Oink
"Oink" is the usual way that the grunting of a pig is represented in the English language. As with other examples of onomatopoeia or imitative sounds, other cultures "hear" the pig's grunts differently and represent them in their own ways. Some of the equivalents of "oink" in other European and Asian languages are as follows. Note the similarities between the renderings in neighbouring countries, such as rÃÂöh and rui in Finland and Estonia respectively, or chrum and khryu in Poland and Russia.
- Albanian - hunk
- Croatian - rok
- Danish - ÃÂøf
- Estonian - rui
- Finnish - rÃÂöh
- French - groin
- German - grunz
- Hungarian - rÃÂöf
- Japanese - buu
- Korean - kkool
- Mandarin Chinese - hulu
- Norwegian - nÃÂøff
- Polish - chrum
- Russian - khryu
- Thai - ood
- Welsh - soch
During the 1980s, OINK was also used as an acronym for a person with "one income and no kids", characterising one type of yuppie worker.
Oink! was also the title of a British comic for children which was published from 1986-1988. It set out to be deliberately anarchic, being "run" by a character called Uncle Pigg (compare 2000 A.D's Tharg the Mighty). It proved somewhat controversial, with various conservative groups branding it offensive and unsuitable for children and succeeding in having it pulled from newsagents' shelves on several occasions. It was finally wound up after 68 issues, after being sold to the newspaper tycoon Robert Maxwell.