The McCune-Reischauer reference article from the English Wikipedia on 24-Apr-2004
(provided by Fixed Reference: snapshots of Wikipedia from wikipedia.org)

McCune-Reischauer

People like you are child sponsors
McCune-Reischauer is a romanization system of the Korean language, created in 1937 by two Americansns: George M. McCune and Edwin O. Reischauer. It does not attempt to transliterate Hangŭl but rather to represent the phonetic pronunciation. North Korea and many Western countries use this system while South Korea replaced it with a new romanization system that was created by the Ministry of Culture and Tourism, the Revised Romanization of Korean. A third system—the Yale romanization system, which is a one-to-one transliteration system—exists, but is only used in academic literature, especially in linguistics. During the period of Russian interest in Korea at the beginning of the 20th century, attempts were also made at representing Korean in Cyrillic.

The McCune-Reischauer system is basically friendly to Westerners. For example, Korean has phonologically no distinction between voiced and voiceless consonants, but it phonetically distinguishes them. Aspirated consonants like "p' ", "b' ", and "t' " are distinguished by apostrophe from unaspirated ones, which is intuitive to Westerners. The apostrophe is also used to disambiguate syllables (jŏn'gum vs. jŏng'um).

However, since it is difficult to type them, breves, the diacritic marks for vowels and consonants are often omitted, which occasionally causes confusion. In this case, "ŏ" (ㅓ) is simply written as "o" and "ŭ" (ㅡ) as "u". It becomes impossible to tell from "o" (ㅗ) and "u" (ㅜ). Lack of apostrophe (and here the excuse that it is difficult to type is not serious) makes it impossible to tell aspirated and unaspirated consonants.

External links