The English plural reference article from the English Wikipedia on 24-Apr-2004
(provided by Fixed Reference: snapshots of Wikipedia from wikipedia.org)

English plural

Time you got around to sponsoring a child
In the English language, nouns are inflected for grammatical number—that is, singular or plural numerus. This article discusses the variety of ways in which English nouns form their plurals. Phonetic transcriptions, given inside slashes, are in SAMPA notation.

Table of contents
1 Regular plurals
2 Almost-regular plurals
3 Irregular plurals
4 Plurals of numbers
5 Defective nouns
6 Nouns with multiple plurals
7 Plural to singular by back formation
8 Plurals of names of peoples

Regular plurals

Most nouns that end in a consonant other than a sibilant or a vowel other than o or y form the plural adding -s to the singular form. This is pronounced /z/ except when the preceding consonant is voiceless (see phonation), in which case it is pronounced /s/. Examples:

boy           boys
girl          girls
cat           cats
chair         chairs

Where a noun ends in a sibilant sound—such as s, sh, x, soft ch—the plural is formed by adding es (also pronounced as z with a neutral vowel sound or short i):

glass         glasses
dish          dishes
witch         witches

The -oes rule: most nouns ending in o preceded by a consonant also form their plurals by adding -es (pronounced /z/):

hero          heroes
potato        potatoes
volcano       volcanoes

The -ies rule: nouns ending in a y preceded by a consonant drop the y and add -ies (pronounced /:iz/):

cherry        cherries
lady          ladies

Note, however, that proper nouns (particularly those for people or places) ending in a y preceded by a consonant form their plurals regularly:

Harry         Harrys (as in There are three Harrys in our office)
Germany       Germanys (as in The two Germanys were unified in 1990)

This does not apply to words that are merely capitalised common nouns:

P&O Ferries (from ferry)

A few common nouns ending in a y preceded by a consonant form their plurals regularly:

henry         henrys
zloty         zlotys

Almost-regular plurals

Many nouns of Italian or Spanish origin are exceptions to this rule:

canto         cantos
grotto        grottos
piano         pianos
portico       porticos
quarto        quartos
solo          solos

Most nouns ending in f or fe form their plurals by changing the f into a v and adding es:

calf          calves
half          halves

Some just add an s:

proof         proofs
muff          muffs

Some can do either:

Irregular plurals

There are many other less regular ways of forming plurals. While they may seem quirky, they usually stem from older forms of English or from foreign borrowings.

Irregular Germanic plurals

The plural of a few Germanic nouns can also be formed from the singular by adding n or en:

ox            oxen
eye           eyen    (Rare, found in some regional dialects)
shoe          shoon   (Also rare/obsolete)

The plural is sometimes formed by simply changing the vowel sound of the singular, in a process called ablaut (these are sometimes called mutated plurals):

foot          feet
goose         geese
louse         lice
man           men
mouse         mice
tooth         teeth
woman         women


Some nouns have singular and plural alike:

sheep
deer
cod
series
trout

Irregular plurals of foreign origin

Because English includes words from so many ancestral languages, as well as many loanwords from Classical Greek and Latin and other modern languages, there are many other forms of plurals. Such nouns often retain their original plurals, at least for some time after they are introduced. In some cases both forms are still vying for attention: for example, for a librarian, the plural of appendix is appendices (following the original language); for physicians, however, the plural of appendix is appendixes. Likewise, an electrician works with antennas and an entomologist deals with antennae. The "correct" form is the one that sounds the better in context.

Correctly formed Latin plurals are the most acceptable, and indeed are often required, in academic and scientific contexts.

radius         radii
alumnus        alumni
viscus         viscera
virus          viruses
corpus         corpora

Note: in Latin, virus has no plural form. Viri and virii are both incorrect.

stigma        stigmata
stoma         stomata

Though some take s more commonly:

cactus         cactuses
hippopotamus   hippopotamuses
octopus        octopuses
platypus       platypuses / platypus
rhinoceros     rhinoceroses / rhinoceros

Of course, the Latinate i plural is frequently heard for these words, but it is considered an error of pedantic hypercorrectness that is not generally accepted in formal use despite having made its way into some dictionaries. (The Greek plural for words ending in -pus meaning "foot", is podes, but that plural is not used in English.)

kimono         kimono
samurai        samurai
otaku          otaku

Note: kimonos, following the French model, is now generally accepted in English.

Nouns from languages that have donated few words to English, and that are spoken by relatively few English-speakers, generally form plurals as if they were native English words:


canoe            canoes
kayak            kayaks
igloo            igloos
cwm              cwms (Welsh valley)

Some words of foreign origin are much better known in the plural, while the singular is hardly ever heard except from the fully precise, and with the plural usually taking a singular verb:

candelabrum      candelabra
datum            data
agendum          agenda 
graffito         graffiti
insigne          insignia
viscus           viscera
alga             algae
opus             opera
phalanx          phalanges

Insignia is sometimes counted as a singular form with insignias as its plural, but this usage comes across as illiterate to many people. The singular form insigne is now very rare and sounds absurdly pedantic, so the safest bet is to use insignia only as a plural and to substitute a close synonym (such as symbol or emblem) in place of the singular.

There is an even worse problem with the word data. Although its use as a mass noun is gaining acceptance, to many people it sounds wrong whether used as a singular or as a plural! "The data is" seems jarringly incorrect but "the data are" seems equally jarringly pedantic. The safe way is to use the word only if it would be correct whether singular or plural (for example, "we checked the data"), and to substitute a synonym in other contexts (for example, "the figures are" or "the information is").

A related phenomenon is the confusion of a foreign plural for its singular form:

phenomenon        phenomena
criterion         criteria
symposium         symposia

Mouses is sometimes seen for computer pointing devices, although mice is probably more common.


Plurals of numbers

Plurals for the names of numbers differ according to how they are used. Such words include dozen, hundred, thousand, million, and so forth. The following examples apply to all of these.

Defective nouns

Some nouns have no singular form:

annals              billiards           cattle     
measles             nuptials
thanks              tidings             victuals / vittles

Note, however, that billiard as a singular is used as a number in some versions of British English for 1015 (others will call this a thousand billion), but when speaking of the table game, only exists as plural.

Neither do some names of things having two parts:

scissors
trousers
tweezers
pants

Note, however, that the fashion industry frequently calls a single pair of pants a pant; this is a back-formation.

Some words in which the modifier follows the noun form the plural inside the word or phrase, particularly legal terms from French:

attorney general       attorneys general
son-in-law             sons-in-law
court martial          courts martial
armful                 armsful / armfuls (the latter is preferred today)
governor-general       governors-general  
Knight Hospitaller     Knights Hospitallers

It is common in non-formal speech to pluralise the last word in the usual way, but in edited prose, the forms given are preferred.

Some nouns have no plural form:

goodness            idleness            wisdom

Note, however, that if Wisdom is used as a title ("Your Wisdom") it is then given a regular plural—Their Wisdoms.

Nouns with multiple plurals

Some nouns have two plurals, one used to refer to a number of things considered individually, the other to refer to a number of things collectively. In some cases, one of the two is nowadays archaic or dialectal.

A final odd case is person. The word people is usually treated as the suppletive plural of person (one person, many people). However, in legal and other formal contexts, the plural of person is persons; furthermore, people can also be a singular noun with its own plural (for example, "We are many persons, from many peoples").

Symbols and abbreviations whose plural would be ambiguous if only an s were added are pluralized by adding 's.

  mind your p's and q's  

Regular words are never pluralized in this way, nor are abbreviations made from initials without periods, as in PCs and ICBMs.

Plural to singular by back formation

Some words have started out with unusually formed singulars and plurals, but more "normal" singular-plural pairs have resulted. For an example from the vegetable world, pease was the singular and peasen the plural, but over the centuries, first pease became the plural and pea the singular, and finally the plural was altered to peas. Similarly, termites and primates were the three-syllable plurals of termes and primas, respectively, but these singulars were lost, the plurals given two syllables, and now we have termite and termites and primate and primates. Syringe is a back formation from syringes, itself the plural of syrinx, a musical instrument. Cherry is from Norman French cherise. Finally, phases was once the plural of phasis, but the singular is now phase.

Kudos is a singular Greek word meaning praise, but the same process may be happening to it. At present, kudo is an error, however.

Plurals of names of peoples

There are several different rules for this.

In discussing peoples whose demonym takes -man or -woman, there are two options: pluralize to -men or -women if referring to individuals, and use the root alone if referring to the whole nation.

Englishman       Englishmen        the English
Frenchwoman      Frenchwomen       the French
Dutchman or      Dutch people      the Dutch
    Dutchwoman

This also applies to the Irish and the Welsh. One can say "a Scots(wo)man" or "a Scot", "Scots(wo)men", "Scottish people", or "Scots," and "the Scottish" or "the Scots". (
Scotch is a drink.)

Several peoples have names that are simple nouns and can be pluralized:

Dane             Danes             the Danes (or) the Danish
Finn             Finns             the Finns (or) the Finnish
Swede            Swedes            the Swedes (or) the Swedish
Spaniard         Spaniards         the Spaniards (or) the Spanish 
                                               (much more common)

The term spaniard is most commonly used to refer to a Spanish-speaking inhabitant of Spain (as opposed to a Spanish speaker in another Spanish-speaking country).

Names of peoples that end in -ese take no plural:

Chinese          Chinese           the Chinese
                   (or Chinese people)

Neither do Swiss and Quebecois.

Most names for American Aboriginal groups are not pluralized:

Ojibwa           Ojibwa
Iroquois         Iroquois
Blood            Blood
Mi'kmaq          Mi'kmaq

Some exceptions include Crees, Mohawks, Hurons, Algonquins, Chippewas, Oneidas, Aztecs. Note also:

Inuk             Inuit

Most other peoples of the world are pluralized using the normal English rules.